Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy dostal podporu titulkov aj so slovenským prekladom |
Crash Bandicoot: N. Sane Trilogy zožal po vydaní veľmi pozitívne reakcie a našiel si tak cestu aj k mladšej generácii hráčov. To napokon viedlo k pokračovaniu slávnej značky z 90. rokov, k čomu sa pridal aj druhý maskot konzoly PlayStation, Spyro. Obočia však zdvihlo viacero rozhodnutí, od zmeny modelu skákania až po takú zdanlivú banalitu ako úplná absencia titulkov. Vývojari síce argumentovali, že ani pôvodná hra titulky nemala, avšak keď vyšiel bez titulkov aj Spyro: Reignited Trilogy, na základe petícií boli pridané.
N. Sane Trilogy však oficiálnou cestou titulky v príbehových scénach nikdy nedostalo. To zmenil až slovenský prekladateľ z Lokalizácie.sk, ktorý ich do hry doprogramoval. Detaily o tom, ako sa mu to podarilo, sú dostupné v komentovanom videu. Titulky plánuje zverejniť aj v angličtine pre nepočujúcich hráčov.
Slovenský preklad je dostupný všetkým na stiahnutie a obsahuje preložené UI, názvy levelov a titulky vo všetkých príbehových scénach.
NAJČÍTANEJŠIE ČLÁNKY TÝŽDŇA |
- DOJMY: Doom: The Dark Ages 83
- Warner Bros. znovu zmenil plány, zrušil plánovanú expanziu pre Hogwarts Legacy 54
- Nové zľavy v Alza dňoch 12
- Prečo sme ešte nedostali druhý GTA VI trailer? Take Two vysvetľuje marketing novéh 77
- Na fórach sa zbierajú prípady pokazených Ryzen 7 9800X3D procesorov 109
- Lionsgate: John Wick 5 je oficiálne schválený, ďalšie dva filmy sú v príprave, nov 25
- Windows 11 dostane nový dizajn BSOD, stratí možnosť inštalácie bez loginu 122
- 58% Slovákov nespí dobre. Zotavenie po prechode na letný čas môže trvať aj tri týž 110
- Aprílové hry 34
- Ubisoft založil novú dcérsku firmu, ktorá sa bude starať o Assassin’s Creed, Far C 57 zobraziť viac článkov >